| Статья написана 19 ноября 2021 г. 16:06 |
Пушина Н.И., Маханькова Н.В., Широких Е.А. Цифра в научной фантастике. Учебное пособие Ижевск: Удмуртский университет, 2021. 208 с. Обл. 60X84/16 300 экз. 5-4312-0897-3 PDF цитата В пособии представлены тексты (научные, публицистические, художественные) по проблемам цифровизации, цифровых технологий, взаимодействия человека с достижениями научной и технической мысли в современном мире. Учебное пособие предназначено для широкой студенческой аудитории, изучающей английский язык и интересующейся цифровыми технологиями, а также преподавателей английского языка высшей школы. Пособие может быть адресовано заинтересованному читателю, владеющему английским языком, так как затрагивает спектр вопросов, имеющих значение для всех сфер жизнедеятельности современного общества. Ключевые слова: английский язык, цифровые технологии, цифровизация, научные тексты, художественные тексты, публицистические тексты, изучение английского языка, научная фантастика. ПРЕДИСЛОВИЕ 5 PART I. DIGITAL HUMANITIES: SCIENTIFIC AND PUBLICIST PAPERS 8 — Digital educational technologies in science fiction and in modern educational process (based on the stories by I.Azimov «The Fun They Had» and «Someday») 8 — The Uncanny Valley: The Original Essay 17 — Dreams of Ray Bradbury: Predictions that came true 23 — The Fiction That Predicted Space Travel 26 — Questions For Discussion 31 PART II. SCIENCE FICTION PROSE 33 Douglas Adams 33 — The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy 33 Isaac Azimov 43 — The Fun They Had 43 — Someday 47 — The Evitable Conflict 55 Ray D. Bradbury 85 — Fahrenheit 451 87 — Martian Chronicles 109 — August 2026: There will come soft rains 110 — Veldt 118 — Almost the End of the World 120 Dan Brown 128 — Digital Fortress 129 Arthur Clarke 138 — 2001: A Space Odyssey 139 Ernest Cline 142 — Ready Player One 143 Michael Chrichton 144 — Disclosure 145 Philip Kindred Dick 156 — Do Androids Dream of Electric Sheep? 157 Wayne Gladstone 163 — Notes From the Internet Apocalypse 163 Robert A. Heinlein 167 — Waldo and Magic, Inc. 168 John Scalzi 180 — When the Yogurt Took Over 181 Jules Verne 185 — 20000 Leagues Under The Sea 187 Herbert Wells 188 — The Time Machine 191 Questions For Discussion 194 REFERENCES 195 SCIENCE FICTION IDEAS IN MODERN WORLD 198
(с) содержание, Лена М. Пушина Наталья Иосифовна — доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой теории языка, межкультурной коммуникации и зарубежной литературы, Удмуртский государственный университет, Ижевск. Маханькова Наталья Владимировна — кандидат педагогических наук, доцент кафедры грамматики и истории английского языка, Удмуртский государственный университет, Ижевск. Широких Елена Александровна — кандидат филологических наук, доцент кафедры грамматики и истории английского языка, Удмуртский государственный университет, Ижевск.
|
Тэги: 2021, научная фантастика, английский язык, Douglas Adams, Isaac Azimov, Ray Bradbury, Dan Brown, Arthur Clarke, Ernest Cline, Michael Chrichton, Philip Dick, Wayne Gladstone, Robert Heinlein, John Scalzi, Jules Verne, Herbert Wells | | |
| Статья написана 6 июля 2021 г. 19:04 |
Артём Зубов. Как научная фантастика повлияла на представления о скорости? И как новый литературный жанр передавал динамику XX века // 2021, Arzamas. academy. Моя оценка 6.5 из 10. PDF цитата Научная фантастика помогала людям приспособиться к изменениям окружающего их мира, в том числе к ускорению темпов жизни. Ключевые слова: научная фантастика, мифы, XX век, Герберт Уэллс, Евгений Замятин. Зубов Артем Александрович — кандидат филологических наук, преподаватель МГУ имени М.В. Ломоносова, кафедра общей теории словесности.
|
| | |
| Статья написана 24 марта 2021 г. 19:37 |
Старцев Д.И. С. Павлов («Акванавты (Океанавты)») vs А. Беляев: диалог на расстоянии // Филологические науки. Вопросы теории и практики, 2021, том 14, вып. 2, с. 307-311. цитата Целью статьи является осмысление диалогического взаимодействия повести С. Павлова с творчеством родоначальника отечественной научной фантастики А. Беляева. Научная новизна состоит в том, что впервые предпринимается анализ влияния наследия А. Беляева на традицию научно-фантастической прозы в России, репрезентованную, в частности, прозой С. Павлова. Полученные результаты показали, что, во-первых, о поэтологической общности двух прозаиков свидетельствуют многочисленные интертекстуальные связи их творчества; во-вторых, очевидна преемственность «Акванавтов» С. Павлова беляевскому опыту на разных уровнях: в стилистическом отношении С. Павлов активно использует элементы научного стиля, в частности термины, и стремится найти рациональное объяснение даже псевдонаучным событиям; на уровне сюжета прозаик выбирает схожие локации для повествования, образы героев и их способности. Ключевые слова: А. Беляев, С. Павлов, научная фантастика, образ сверхчеловека, интертекстуальность. — Введение 307 — Научно-фантастическая традиция до А.Р. Беляева 308 — Интертекстуальные связи с повестью С. Павлова «Акванавты» («Океанавты») 308 — Черты беляевской научно-фантастической традиции в художественном стиле С. Павлова 310 — Заключение 310 — Список источников 310 с. 307: цитата Актуальность темы исследования обусловлена особым местом творчества А. Беляева, одного из основоположников российской научной фантастики, в формировании научно-фантастической традиции в России. В плане преемственности художественного опыта в жанре научно-фантастического романа он не имеет равных в отечественной словесности: от работ современников писателя, например Л. Лагина, до романов XXI века. Масштаб влияния А. Р. Беляева на развитие научной фантастики не вызывает сомнений, о чем писал тот же Б. Н. Стругацкий: «Беляев был и остается писателем мирового уровня. На заре советской фантастики он разрабо-тал целую систему совершенно новых приемов, которыми наши писатели пользуются и по сей день. Сила Александра Беляева в том, что он очень тонко понял природу фантастического образа. Невозможное, но все-таки превращенное воображением в сбывшуюся реальность – вот что лежит в основе его фантастики». Беляевские сюжетные модели, его ключевые темы и приемы оказались весьма живучи и востребованы в научно-фантастической прозе последующих десятилетий. с. 310: цитата Мы пришли к следующим выводам. Несмотря на наличие элементов научно-фантастического наследия отечественной прозы до появления А. Беляева, именно его творчество даёт толчок к формированию ярко выраженной научно-фантастической традиции. Безусловно, рассмотренные нами параллели «Акванавтов» С. Павлова с творчеством А. Беляева лишь частный, хотя и достаточно примечательный, случай преломления беляевской традиции в прозе второй половины ХХ столетия. Диалог с творчеством А. Беляева не ограничивается кругом советских писателей, интертекстуальность, пусть в меньшей степени, можно проследить вплоть до фантастических текстов, условно говоря, новейшего времени. Черты беляевской научно-фантастической традиции со всей очевидностью обнаруживаются и в сюжете (перенос сознания человека в животное, противостояние подводного мира с надводным, метаморфозы для долгого нахождения на глубине), и в художественном стиле (упор на научность, псевдонаучные термины, тяготение к научно-популярному стилю). Перспектива дальнейшего исследования видится не только в выявлении пересечений других произведе-ний С. Павлова с прозой А. Беляева, но и в анализе преломления беляевской традиции в наследии других писателей-фантастов (Г. Голубев, К. Булычёв, бр. Стругацкие, Евг. Константинов, Вс. Глуховцев и др.). Старцев Дмитрий Иванович — Мордовский государственный университет имени Н.П. Огарева, Саранск.
|
| | |
| Статья написана 28 июня 2020 г. 19:53 |
Кабанова Н.Е., Селиверстова М.О. К вопросу о жанровых особенностях фантастической литературы // Гуманитарный научный вестник, 2020, №5, с. 251-258. цитата Данная статья представляет собой попытку систематизировать основные подходы к проблеме определения жанровых особенностей фантастики и её разновидностей: научной фантастики и фэнтези. В статье приведены дефиниции термина «фантастика», определены ключевые признаки и особенности фантастической литературы, а также рассмотрены ее основные направления. Авторы приходят к выводу, что, несмотря на традиционное противопоставление научной фантастики и фэнтези, данные направления обнаруживают ряд общих характеристик. Современной тенденцией развития фантастической литературы является возникновение жанровых модификаций, обладающих чертами других литературных жанров. Ключевые слова: литература, жанр, жанровые модификации, фантастика, научная фантастика, фэнтези. с. 252: Фантастика как самостоятельное литературное явление стала объектом изучения лингвистики и литературоведения ещё в середине ХХ века, когда впервые были предприняты попытки систематизации художественных методов и жанровой специфики данного направления (работы Г.И. Гуревича, Е.П. Брандиса, А.Ф. Бритикова, С.Л. Кошелева и др.). Однако и в настоящее время языковые, композиционные, сюжетные особенности фантастической литературы помещают ее в центр научного интереса многих исследователей (труды Е.Н. Ковтун, И.В. Головачёвой, Е.А. Луговой, Ж.-М. Шеффера и др.). В отечественном и зарубежном литературоведении существует корпус исследований, в которых разрабатываются вопросы, касающиеся становления и развития фантастической литературы в целом и её жанровых разновидностей в частности; особое внимание уделяется научно-фантастическому и фэнтезийному направлениям. с. 253: Таким образом, можно сделать вывод, что фантастика представляет собой такой способ воспроизведения действительности, при котором эта действительность переосмыслена художником настолько, что степень авторского домысла может простираться от некоторого искажения ряда элементов существующего бытия (реальности) до масштабного реконструирования реальности. В современном литературоведении утвердилось деление фантастической литературы на два направления: научно-фантастический (научная фантастика) и фэнтези. Специфическая особенность научно-фантастического творчества заключается в опережении событий. с. 254: Фэнтези – это особое направление фантастики, где границы реального, фантастического, ирреального, мистического размыты, а сюжет основан на допущениях иррационального характера. Такое допущение не имеет логической мотивации в тексте, предполагается существование фактов и явлений, не поддающихся, в отличие от научной фантастики, рациональному объяснению. Заметим, что Дж. Р. Р. Толкиен называл свои произведения волшебными сказками (fairystories). В научной литературе указывается, что в задачи авторов произведений жанра фэнтези входит создание их собственного виртуального мира, который должен быть максимально реальным и убедительным. с. 256: Таким образом, анализ научной литературы позволил выделить основные признаки фантастической литературы в целом: — генетические корни научной фантастики и фэнтези – миф, сказка, приключенческая литература; — принцип допущения, который в научной фантастике основан на научном понимании мира и человека, а в фэнтези не имеет логической мотивации в тексте; предполагается существование фактов и явлений, не поддающихся рациональному (научному) объяснению; — принцип моделирования, который предполагает создание выдуманного, смоделированного, ирреального мира, параллельного миру реальному. Эти миры могут накладываться друг на друга, противопоставляться, сопоставляться, находиться в разнообразных пропорциональных соотношениях и пр.; — принцип эскапизма; — оппозиция «реальное – ирреальное»; — общекультурная оппозиция «своё – чужое»; — «формульная природа» (в основе произведения лежит формула или схема; любое произведение строится по определённым правилам); — идентификация протагониста с опорой на сверхъестественное или необычное; — фантастический тип образности (условность, нарушение логических связей и закономерностей, пропорций и форм изображаемого предмета); — аккумулирование творческих представлений, фантазии как писателя, так и читателя. Выделенные нами признаки, свойственные для произведений научной фантастики и фэнтези, находят отражение в фантастических романах обоих направлений. На наш взгляд, данные особенности будут свойственны и другим современным направлениям, развивающимся на стыке нескольких жанров, например, фантастическому шпионскому роману, изучение которого представляет собой перспективу развития данного исследования. — Кабанова Наталья Евгеньевна — Севастопольский государственный университет, старший преподаватель кафедры "Теория и практика перевода" — Селиверстова Мария Олеговна — Севастопольский государственный университет, кандидат филологических наук, доцент кафедры "Теория и практика перевода"
|
| | |
| Статья написана 26 декабря 2019 г. 21:45 |
Ахмедов Р.Ш. В поисках обобщающего определения термина "научная фантастика" // Достижения науки и образования, 2019, №8-1(49), с. 48-50. цитата В статье сравниваются и анализируются различные определения а научная фантастика, данные в основном видными литературоведами и специалистами в области научной фантастики США. Ключевые слова: научная фантастика, род, вид, жанр, допущение, прогноз, отстранение. Для теоретиков литературы в современной научной фантастике до сих пор остается множество неразрешенных вопросов и проблем. Первым и наиболее важным, по нашему мнению, является проблема определения самого термина. Словесно-художественные произведения издавна принято объединять в 3 большие группы: эпос, драма и лирика, а каждый литературный род принято подразделять на виды: эпос – на басню, очерк, рассказ, новеллу, повесть, роман, эпопею и поэму; драму – на комедию, трагедию, драму; лирику – на оду, элегию, балладу, поэму, роман в стихах и т.д. Здесь мы подходим к вопросу о жанрах. Литературные жанры – это группы произведений внутри литературного рода, обладающие определенным комплексом свойств. Жанры практически не поддаются систематизации и классификации. Главная причина в том, что в каждой художественной культуре жанры специфичны (например, хокку, танка, газель в литературных произведениях Востока). К тому же жанры имеют разный исторический объем (к примеру, литургическая драма европейского средневековья). То есть, жанры являются либо универсальными, либо исторически локальными. Будучи «многоразличными», жанровые признаки «не дают возможности логической классификации жанров по одному какому-нибудь основанию». Ближе к концу XX века В. Ревич, П. Уолкер, Ч. Платт и другие пытались рассматривать НФ на уровне отдельного литературного рода. Но мы считаем, что для этого нет оснований. При своей качественной определенности НФ не является отдельным литературным родом. Часто фантастика в целом рассматривается как литературный вид (В. Чистов, Р. Уильямс, Р. Нудельман). Но специфика «научной фантастики» позволяет говорить о ней не выше чем на уровне литературного жанра. В Европе термин «научно-фантастическая литература» был впервые применен Я. Перельманом в 1914 году. До этого похожий термин — «фантастически научные путешествия» — употребил А. Куприн в своей статье «Редиард Киплинг» (1908). Г. Уэллс использовал термин «amazing voyage» — «удивительные путешествия». Термин «science fiction» [«научная фантастика»] был впервые официально употреблен в 1926 году в американском журнале «Amazing stories» его создателем и редактором Х. Гернсбеком, который считал, что НФ – это литература, основанная на допущении в области науки: появлении нового изобретения, открытии новых законов природы, построении новых моделей общества. К. Мзареулов отмечает, что наряду с общими для всех литературных жанров функциями (полемическая, развлекательная, информационно-просветительская, воспитательная), НФ выполняет и одну специфическую – прогностическую функцию. Г.С. Альтов, проанализировавший творчество основателей Ж. Верна, Г. Уэллса и А.Р. Беляева, пришел к выводу, что немалая часть научно-технических прогнозов этих писателей была реализована и лишь сравнительно небольшой процент неосуществим по принципиальным соображениям. В то же время, в будущее иногда помещают действие произведений, не связанных с НФ. Например, действие многих произведений фэнтези происходит на Земле, изменившейся после ядерной войны («Шаннара» Т. Брукса, «Пробуждение каменного бога» Ф.Х. Фармера, «Сос-верёвка» П. Энтони). Поэтому более надежный критерий – не время действия, а область фантастического допущения. Г.Л. Олди условно различают естественнонаучные и гуманитарно-научные научно-фантастические допущения. К первым допущениям относится введение в произведение новых изобретений и законов природы, что характерно для твёрдой НФ. Ко вторым относится введение допущений в области социологии, истории, психологии, этики, религии и даже филологии. М.И. Мещерякова определяет НФ как «разновидность фантастической литературы, проникнутую материалистическим взглядом на реальность и основанную на представлении о том, что наука (современная или будущая) способна разрешить все тайны нашей Вселенной». Схожее с М.И. Мещеряковой определение научной фантастике даёт в своей монографии профессор Канзасского университета Дж. Ганн: «Безусловно, НФ, как и сама по себе наука, основана на том факте, что вселенная познаваема, несмотря на то, что она остаётся таинственной для большинства из нас, для людей, я имею ввиду. В познанной части вселенной нет места сверхъестественному или тем явлениям, которые по своей природе не могут быть познаны. Внести сверхъестественное или выходящее за рамки познания в понятный нам мир – значит разрушить его. В этом проявляется главное различие между фэнтези и научной фантастикой, и, хотя это и не легко заметить, между мейнстримом и научной фантастикой». В целом, как в нашем, так и в зарубежном литературоведении есть публицистическая критика современной НФ. Среди англоязычных литературоведов проблемой фантастики занимались Б. Эш, Ч. Элкинс, Д. Пантер, Г. Уэстфаль, Дж. Ганн, П. Пэрриндер, Р. Уильямс, С. Бакетмэн, Т. Дж.Робертс, У. Ле Гуин, К. Эмис и др. Попытаемся обобщить и сделать определенные выводы по нескольким исследованиям в этой области. За последние 15-20 лет в изучении НФ очевиден новый этап. Для нее предложены, в основном учеными Европы и США, специальные концепции, публикуются научно-критические журналы и создаются энциклопедии (наиболее интересная энциклопедия создана несколькими авторами англоязычных стран во главе с П. Никколсом). Но отсутствие обобщающего понятия о НФ сказывается и сегодня. К. Эмис даёт следующее определение НФ: «Это вид прозаического повествования, имеющий дело с ситуацией, которая не может возникнуть в известном нам мире, но которая предполагается на основе некоторых новаций науки и техники или псевдонауки и псевдотехники, созданной землянами или инопланетянами». Д. Сувин определяет НФ как литературу «познавательного остранения», где познание сближается с наукой (science), а «остранение» — с природой художественного слова (fiction). Г.К. Вулф проанализировал некоторые основные образы НФ (межпланетный корабль, робот-гуманоид, город будущего), чтобы показать, что они содержат в себе встречу известного и неизвестного, человеческого и механического, обжитого и чуждого. Важно понимать, что НФ – это, определённо, художественная литература. Соотношение сильных и слабых произведений в ней примерно такое же, как в обычной художественной литературе. Недопустимо предъявлять требования, закономерные для одного поджанра НФ, к другому поджанру. Например, приключенческую НФ обвиняют в том, что она «не научна», а постапокалиптическую, прогностическую или твёрдую НФ упрекают в недостаточной художественности. По нашему мнению, НФ произведение необходимо оценивать по законам того поджанра, к которому оно относится. Если это фантастическое приключение – нужно требовать остроты, напряженности сюжета, но никак не научности. Твёрдая НФ должна быть сильна именно научностью, обоснованностью, логикой прогнозов. Юмористическая НФ должна быть ценна силой сатиры, имея при этом право на любые ненаучные допущения. В заключении отметим, что вышеприведённые примеры демонстрируют общий принцип и показывают, хотя бы отчасти, характер и уровень поисков в эстетическом познании научной фантастики. Внешне это пестрая и несогласованная картина. Внутренне в ней обнаруживаются общие основания. Таковы, на сегодняшний день, представления о научной фантастике и её основных характеристиках. Список литературы 1. Amis K. New Maps of Hell. A Survey of Science Fiction. 2nd edition. NY: Open Resources, 2010. P. 18. 2. Gunn J. The Science of Science-Fiction. Writing. Kansas: Kansas University Press, 2006. 3. Suvin D. Positions and Presuppositions in Science Fiction. London: Macmillan Press, 1988. 4. Wolfe G. The Encyclopedia of Science Fiction. NY: St. Martin’s Press, 1993. 5. Мзареулов К. Общий курс фантастики. Хьюстон: ТУ, 2006. Ахмедов Рафаэль Шарифович — старший преподаватель, кафедра английского языка и литературы, Гулистанский государственный университет, г. Гулистан, Республика Узбекистан
|
|
|